{"id":52,"date":"2021-01-25T11:52:45","date_gmt":"2021-01-25T11:52:45","guid":{"rendered":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52"},"modified":"2021-01-26T19:01:27","modified_gmt":"2021-01-26T19:01:27","slug":"village-and-trees-manjul","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52","title":{"rendered":"Village and Trees &#8211; Manjul"},"content":{"rendered":"<p>Village Solitude<\/p>\n<p>I am here. I &#8216;ll be here.<\/p>\n<p>I won&#8217;t go<\/p>\n<p>to the city,<\/p>\n<p>I have no part there<\/p>\n<p>The sound of a flute<\/p>\n<p>touches my every part. I am innocent<\/p>\n<p>like the flute boy&#8217;s eyes, the flute boy&#8217;s heart,<\/p>\n<p>I won&#8217;t go<\/p>\n<p>to the city.<\/p>\n<p>A dog has barked or a stream has flowed,<\/p>\n<p>the wind touched or has not touched the trees:<\/p>\n<p>I am in the foam of every ripple on the waters,<\/p>\n<p>I am in every leaf on all the branches,<\/p>\n<p>I have no place in the noise of the city crowd.<\/p>\n<p>Cocks crow or don&#8217;t,<\/p>\n<p>someone whistle or doesn&#8217;t:<\/p>\n<p>wherever you put your hand, there you&#8217;ve touched my heart.<\/p>\n<p>Where men have walked and have not walked<\/p>\n<p>I am down both roads.<\/p>\n<p>father heavens<\/p>\n<p>and mother horizon,<\/p>\n<p>happy and satisfied,<\/p>\n<p>I won&#8217;t go<\/p>\n<p>to the city.<\/p>\n<p>Welcome, whoever comes from there<\/p>\n<p>but don&#8217;t lug the city with you<\/p>\n<p>or I&#8217;ll have no part,<\/p>\n<p>not even in people&#8217;s hearts.<\/p>\n<p>Country Road<\/p>\n<p>Don&#8217;t put me down as a muddy track,<\/p>\n<p>don&#8217;t I reach the hills and fields,<\/p>\n<p>don&#8217;t I reach the solitudes and towns?<\/p>\n<p>I go to where country roads end<\/p>\n<p>and where roads are<\/p>\n<p>entering the highways<\/p>\n<p>I disappear,<\/p>\n<p>striding forward in the heart.<\/p>\n<p>Evening sometimes rests on my shoulder,<\/p>\n<p>and sometimes the dawn,<\/p>\n<p>moonlight sometimes rests on my shoulder, and sometimes the sun<\/p>\n<p>sometimes a fog, the dew<\/p>\n<p>the stars sleep on my shoulder,<\/p>\n<p>sometimes I stride<\/p>\n<p>as heart-felt song.<\/p>\n<p>Don&#8217;t put me down as a muddy track.<\/p>\n<p>The Dead<\/p>\n<p>There are ravines and cascades,<\/p>\n<p>there are the small green groves and there is black rock,<\/p>\n<p>there is the occasional crow of the cock,<\/p>\n<p>and the sparrow&#8217;s chirp,<\/p>\n<p>there is a distant look in the eyes,<\/p>\n<p>the is a local tongue you can&#8217;t comprehend,<\/p>\n<p>a cold breeze,<\/p>\n<p>the morning paths where no one has walked,<\/p>\n<p>white prayer flags flap with the wind:<\/p>\n<p>symbols of the dead,<\/p>\n<p>memories of the dead,<\/p>\n<p>but where<\/p>\n<p>are the living?<\/p>\n<p>Fog<\/p>\n<p>Five minutes ago nothing was,<\/p>\n<p>now a thick fog rises,<\/p>\n<p>I was born<\/p>\n<p>into the world thus,<\/p>\n<p>although the fog<\/p>\n<p>rose from nothing,<\/p>\n<p>emptiness was.<\/p>\n<p>Our coming and going<\/p>\n<p>is thus.<\/p>\n<p>School<\/p>\n<p>On the road to the new school site<\/p>\n<p>more sheep than people walk,<\/p>\n<p>sheep like people<\/p>\n<p>people like sheep,<\/p>\n<p>innocent, hopeless<\/p>\n<p>ignorant, loveable<\/p>\n<p>on the road to the new school site<\/p>\n<p>more sheep than people walk.<\/p>\n<p>There is the old school building<\/p>\n<p>but the door is closed.<\/p>\n<p>The school&#8217;s doors opens<\/p>\n<p>but the classrooms are empty,<\/p>\n<p>black boards, desks, and chairs like sheep,<\/p>\n<p>and when the headmaster leaves for town<\/p>\n<p>they are sheep without a shepherd.<\/p>\n<p>Even when the new school is finished<\/p>\n<p>probably there will still be more sheep than people here.<\/p>\n<p>Village Stream<\/p>\n<p>I am the village stream,<\/p>\n<p>no one can stop<\/p>\n<p>my flowing,<\/p>\n<p>I sing<\/p>\n<p>but not to tell you anything,<\/p>\n<p>not to make you understand,<\/p>\n<p>but those who listen<\/p>\n<p>hear their own sorrows,<\/p>\n<p>feel their own worries<\/p>\n<p>they even get answers.<\/p>\n<p>Amazing !<\/p>\n<p>But to tell you something<\/p>\n<p>I never sing,<\/p>\n<p>I sing for singing,<\/p>\n<p>natures tongue<\/p>\n<p>those who try to understand, understand.<\/p>\n<p>Those who don&#8217;t can&#8217;t.<\/p>\n<p>I am the village stream,<\/p>\n<p>no one can stop<\/p>\n<p>my flowing.<\/p>\n<p>Mist and Smoke<\/p>\n<p>I see I am lesser to the mist<\/p>\n<p>that, rising from a ravine,<\/p>\n<p>spreads across the slope,<\/p>\n<p>starting out low,<\/p>\n<p>goes only up.<\/p>\n<p>I see I am lesser to the mist<\/p>\n<p>that from a small crevice<\/p>\n<p>gets larger larger<\/p>\n<p>and dissolves.<\/p>\n<p>And below the mist,<\/p>\n<p>a mist-like smoke<\/p>\n<p>that, rising<\/p>\n<p>from the fire<\/p>\n<p>mixes with the clouds.<\/p>\n<p>I see it too go upward<\/p>\n<p>never traveling down.<\/p>\n<p>I see smoke rising from a fire<\/p>\n<p>that is damp,<\/p>\n<p>and doesn&#8217;t burn well<\/p>\n<p>but I see that the roiling smoke rises up up.<\/p>\n<p>Village Princess<\/p>\n<p>Princess River<\/p>\n<p>flowing pressed<\/p>\n<p>between the dark, princely boulders,<\/p>\n<p>They try to hold, to block me but smashing the barriers,<\/p>\n<p>singing,<\/p>\n<p>dancing to the boom of my own rhythm,<\/p>\n<p>I flow.<\/p>\n<p>If I get angry,<\/p>\n<p>hoisting the flood on my back,<\/p>\n<p>I roll over the rocks, carrying them before me,<\/p>\n<p>smashing their embrace, right and left.<\/p>\n<p>If I&#8217;m happy,<\/p>\n<p>I come singing songs for everyone,<\/p>\n<p>I trundle down the mountain<\/p>\n<p>to the tune of my own echo.<\/p>\n<p>The Poet<\/p>\n<p>In a secluded spot, the Poet speaks<\/p>\n<p>with the sky<\/p>\n<p>and the horizon<\/p>\n<p>with the sunlight<\/p>\n<p>and the shadow;<\/p>\n<p>he speaks with the cliffs<\/p>\n<p>and the jungle<\/p>\n<p>he speaks with the river<\/p>\n<p>and the fields of rice and corn;<\/p>\n<p>he speaks with the birds<\/p>\n<p>and the flags fluttering flags<\/p>\n<p>he speaks with the cattle<\/p>\n<p>and the clucking and crowing of the fowl;<\/p>\n<p>he talks with nothingness<\/p>\n<p>and so if he happened upon a friend<\/p>\n<p>think how he would talk!<\/p>\n<p>But the poet isn&#8217;t lonely.<\/p>\n<p>Yet when the moonlight floods everything<\/p>\n<p>or for example on the darkest night<\/p>\n<p>when there is a lonely flute<\/p>\n<p>or a tungna<\/p>\n<p>the Poet&#8217;s heart<\/p>\n<p>takes flight<\/p>\n<p>to the place where people<\/p>\n<p>love and think of him.<\/p>\n<p>He can&#8217;t sleep.<\/p>\n<p>He is speechless.<\/p>\n<p>The Poet weeps, and inside him an ordinary man<\/p>\n<p>also weeps. He wants to occupy the spaces<\/p>\n<p>between the stars or else the topmost layer of pitch black night.<\/p>\n<p>The Poet cannot sleep.<\/p>\n<p>He is speechless.<\/p>\n<p>Tungna [1]<\/p>\n<p>My wife rises<\/p>\n<p>from the playing tungna<\/p>\n<p>she is dancing<\/p>\n<p>or weeping with dishevelled hair<\/p>\n<p>I can&#8217;t tell<\/p>\n<p>her heart rises<\/p>\n<p>from the playing tungna.<\/p>\n<p>What loving couple anywhere in the world wish to part in<\/p>\n<p>their happiness<\/p>\n<p>or even in their sorrow?<\/p>\n<p>My wife&#8217;s eyes rise<\/p>\n<p>from the playing tungna<\/p>\n<p>when she looks at me<\/p>\n<p>I melt.<\/p>\n<p>I left her<\/p>\n<p>alone to come here,<\/p>\n<p>and when the tungna plays,<\/p>\n<p>I repent<\/p>\n<p>Innocence<\/p>\n<p>The village looks at me from untutored eyes,<\/p>\n<p>but the shadow of knowledge is there.<\/p>\n<p>I look back with eyes of the scholar<\/p>\n<p>but the shadow of ignorance is there.<\/p>\n<p>If our knowing and unknowing meet<\/p>\n<p>what an indescribable thing will be born!<\/p>\n<p>I prefer its gaze to my own.<\/p>\n<p>Bridge<\/p>\n<p>When the heart has been shattered<\/p>\n<p>and the river of tears has flowed<\/p>\n<p>how can the bridge<\/p>\n<p>between the two banks stand?<\/p>\n<p>In two of the biggest boulders<\/p>\n<p>holes must be drilled,<\/p>\n<p>a cable inserted and bound.<\/p>\n<p>On both banks pits must be dug,<\/p>\n<p>and the boulders buried there,<\/p>\n<p>covered with other stones,<\/p>\n<p>and a wall of mud and rock erected.<\/p>\n<p>Will that suffice?<\/p>\n<p>And then sometimes everything has to be plastered with cement as well.<\/p>\n<p>When the heart of the land has been shattered<\/p>\n<p>and the river of tears has flown,<\/p>\n<p>to hold the bridge that joins the banks,<\/p>\n<p>we need moorings<\/p>\n<p>stronger<\/p>\n<p>than the bridge.<\/p>\n<p>Night Sky<\/p>\n<p>Like the first words of lovers<\/p>\n<p>the night sky<\/p>\n<p>slowly opens.<\/p>\n<p>Ah! slowly slowly<\/p>\n<p>so many stars<\/p>\n<p>hundreds thousands of elated blazings<\/p>\n<p>stark<\/p>\n<p>clear<\/p>\n<p>happiness flashed across that lover&#8217;s sky,<\/p>\n<p>but as if stolen<\/p>\n<p>gradually one by one<\/p>\n<p>why are the stars lost with dawn?<\/p>\n<p>and a blank white face<\/p>\n<p>comes into view<\/p>\n<p>wearing a red tika<\/p>\n<p>like the village bride<\/p>\n<p>at day break<\/p>\n<p>rising for her work.<\/p>\n<p>Clear Water<\/p>\n<p>water<\/p>\n<p>virginity&#8217;s face<\/p>\n<p>water<\/p>\n<p>the eyes of a woman raped<\/p>\n<p>water<\/p>\n<p>a child snatched from death&#8217;s bony mouth<\/p>\n<p>held in warm arms<\/p>\n<p>water<\/p>\n<p>the baby lying fearlessly<\/p>\n<p>in mother&#8217;s lap<\/p>\n<p>water<\/p>\n<p>truth&#8217;s truth<\/p>\n<p>life&#8217;s life<\/p>\n<p>does this water<\/p>\n<p>turn its gaze on you<\/p>\n<p>as it does on me?<\/p>\n<p>Ravines<\/p>\n<p>here, the bigger the ravines<\/p>\n<p>the bigger the shadows that sleep in them<\/p>\n<p>while the glowing sun rests on the mountains&#8217; feet<\/p>\n<p>the bigger the ravines<\/p>\n<p>the bigger the shadows that sleep in them<\/p>\n<p>how big a hole<\/p>\n<p>do sorrow helplessness loneliness dig<\/p>\n<p>in the village of the heart?<\/p>\n<p>no matter how the sun of happiness blazes<\/p>\n<p>darkness still sleeps in the bottom of the pit<\/p>\n<p>to rid the village<\/p>\n<p>the chest<\/p>\n<p>of shadow<\/p>\n<p>the holes must be filled in level<\/p>\n<p>or the sun must be brought directly above.<\/p>\n<p>It&#8217;s difficult to do.<\/p>\n<p>The Village Light<\/p>\n<p>Village light,<\/p>\n<p>herself beaming,<\/p>\n<p>lover of my heart&#8217;s glow;<\/p>\n<p>I gave my torch to her.<\/p>\n<p>I said &#8220;know that whoever walks in this beam,<\/p>\n<p>my loving hand is with them.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;Ah, what a beautiful thing to say,&#8221;<\/p>\n<p>the words leapt from her lips.<\/p>\n<p>I said &#8220;darkness isn&#8217;t only outside,<\/p>\n<p>it is in the heart.<\/p>\n<p>Turn this beam there also,<\/p>\n<p>I am with you<\/p>\n<p>in the struggle to bring light.&#8221;<\/p>\n<p>Her eyes filled with tears,<\/p>\n<p>only her silence spoke.<\/p>\n<p>&#8220;You won&#8217;t cry<\/p>\n<p>when I go,&#8221; I said<\/p>\n<p>because you have light to dry your tears.&#8221;<\/p>\n<p>And I<\/p>\n<p>couldn&#8217;t look at her face.<\/p>\n<p>Rebirth<\/p>\n<p>From the pungent scent of the soil<\/p>\n<p>it seems in my last life I was here.<\/p>\n<p>A rooster crows,<\/p>\n<p>brother Lama [2] meets his palms in namaskar, [3]<\/p>\n<p>myself I smile,<\/p>\n<p>all the joys of that life coming close.<\/p>\n<p>I don&#8217;t see dreams of being chased<\/p>\n<p>or of lovers leaving me.<\/p>\n<p>I see my image innocent<\/p>\n<p>in the eyes of a woman in the field breaking clods.<\/p>\n<p>From the pungent scent of the soil<\/p>\n<p>it seems I&#8217;m in my last life even now,<\/p>\n<p>and in my next life, how will I be born?<\/p>\n<p>As a human child?<\/p>\n<p>A poet?<\/p>\n<p>Sun and Shadow<\/p>\n<p>On the mountain ridges<\/p>\n<p>sun and cloud sit together,<\/p>\n<p>light and shadow<\/p>\n<p>the slope&#8217;s inseparable parts.<\/p>\n<p>In me only<\/p>\n<p>do the bright and dark<\/p>\n<p>quarrel as they sit,<\/p>\n<p>never agreeing, never,<\/p>\n<p>as if they were no part of me,<\/p>\n<p>and wanted no part of each other.<\/p>\n<p>I see the mountain ridges<\/p>\n<p>I see my hear,<\/p>\n<p>I am shocked by the difference<\/p>\n<p>When I see the mountain ridges,<\/p>\n<p>I&#8217;m shocked at myself.<\/p>\n<p>The Dance<\/p>\n<p>When you take someone&#8217;s hand<\/p>\n<p>mountains on the horizon join,<\/p>\n<p>when you laugh<\/p>\n<p>a breeze quivers,<\/p>\n<p>when you walk<\/p>\n<p>a murmuring stream flows.<\/p>\n<p>It&#8217;s not you<\/p>\n<p>dancing on the mountain ridge,<\/p>\n<p>the ridge dances<\/p>\n<p>dancing dances,<\/p>\n<p>smiling&#8211;there is sun<\/p>\n<p>serious&#8211;shadows come: you become the mountain.<\/p>\n<p>Farewell<\/p>\n<p>leaving the village<\/p>\n<p>walking the path of tears<\/p>\n<p>going on ahead<\/p>\n<p>you feel the village following<\/p>\n<p>glancing back<\/p>\n<p>you feel your self left behind<\/p>\n<p>leaving the village<\/p>\n<p>walking the path of tears<\/p>\n<p>leaves<\/p>\n<p>seem to speak<\/p>\n<p>when you sit<\/p>\n<p>heavy hearted<\/p>\n<p>lost at every resting spot<\/p>\n<p>leaving the village<\/p>\n<p>walking the path of tears<\/p>\n<p>looking over the river<\/p>\n<p>you feel your self has reached the opposite bank<\/p>\n<p>then having crossed<\/p>\n<p>your self is abandoned on the bank behind<\/p>\n<p>while the real is imaginary<\/p>\n<p>you imagine the real<\/p>\n<p>leaving the village<\/p>\n<p>walking the path of tears<\/p>\n<p>Remembering<\/p>\n<p>I&#8217;m being played on the village flute,<\/p>\n<p>from Pinky&#8217;s eyes<\/p>\n<p>I&#8217;m watching<\/p>\n<p>the demonic village night,<\/p>\n<p>as Phurba grips the harrow&#8217;s handle<\/p>\n<p>I&#8217;m plowing the pungent soil,<\/p>\n<p>darling, don&#8217;t be angry<\/p>\n<p>that I&#8217;m not now bound in your embrace,<\/p>\n<p>darling, don&#8217;t worry<\/p>\n<p>that I&#8217;m not held between your lips,<\/p>\n<p>while Birados plays the tungna<\/p>\n<p>I&#8217;m leafing<\/p>\n<p>through the layers of his feeling,<\/p>\n<p>I&#8217;m being played on the village flute,<\/p>\n<p>though for six days and six nights<\/p>\n<p>Kanchi Tamang cowered in the jungle,<\/p>\n<p>sleeping hungry<\/p>\n<p>hiding in the rocks,she was made to marry.<\/p>\n<p>Becoming her,<\/p>\n<p>I&#8217;m swallowing tears of hate,<\/p>\n<p>spitting on the name &#8220;wife&#8221;<\/p>\n<p>they forced her to take,<\/p>\n<p>I&#8217;m being played on the village flute,<\/p>\n<p>from Yangdorje&#8217;s eyes<\/p>\n<p>I&#8217;m watching<\/p>\n<p>not just the present<\/p>\n<p>but the future of grandsons, great grandsons,<\/p>\n<p>In Nasir Tamang&#8217;s song<\/p>\n<p>I&#8217;m rising, spreading,<\/p>\n<p>I&#8217;m being played on the village flute.<\/p>\n<p>[1] tungna: a Nepali four-stringed folk guitar.<\/p>\n<p>[2] Lama: name of a caste living in the hills of Nepal.<\/p>\n<p>[3] namaskar: a respectful greeting.<\/p>\n<p>There are currently no posts in this category.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Translator:<\/strong> Maya Watson<\/p>\n<p>from: nepalikavita<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Village Solitude I am here. I &#8216;ll be here. I won&#8217;t go to the city, I have no part there The sound of a flute&#46;&#46;&#46;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":117,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[],"class_list":["post-52","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-english"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Village and Trees - Manjul - \u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Village and Trees - Manjul - \u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Village Solitude I am here. I &#8216;ll be here. I won&#8217;t go to the city, I have no part there The sound of a flute&#046;&#046;&#046;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"\u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-01-25T11:52:45+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-01-26T19:01:27+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/humanity.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"275\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"183\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"\u0938\u092e\u094d\u092a\u093e\u0926\u0915\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"\u0938\u092e\u094d\u092a\u093e\u0926\u0915\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"10 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52\"},\"author\":{\"name\":\"\u0938\u092e\u094d\u092a\u093e\u0926\u0915\",\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/#\/schema\/person\/a616d61fc81f569d6f9aa1cd0b8e25e3\"},\"headline\":\"Village and Trees &#8211; Manjul\",\"datePublished\":\"2021-01-25T11:52:45+00:00\",\"dateModified\":\"2021-01-26T19:01:27+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52\"},\"wordCount\":1986,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/humanity.jpeg\",\"articleSection\":[\"English\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52\",\"url\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52\",\"name\":\"Village and Trees - Manjul - \u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/humanity.jpeg\",\"datePublished\":\"2021-01-25T11:52:45+00:00\",\"dateModified\":\"2021-01-26T19:01:27+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/humanity.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/humanity.jpeg\",\"width\":275,\"height\":183},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Village and Trees &#8211; Manjul\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/\",\"name\":\"\u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/#organization\",\"name\":\"\u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a\",\"url\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/nepaliliterature.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/nepaliliterature.jpg\",\"width\":952,\"height\":1120,\"caption\":\"\u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/#\/schema\/person\/a616d61fc81f569d6f9aa1cd0b8e25e3\",\"name\":\"\u0938\u092e\u094d\u092a\u093e\u0926\u0915\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/09531d231cfa7f2e1a00678180b4b66230f629144d32ed6509224a746d4e058c?s=96&d=blank&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/09531d231cfa7f2e1a00678180b4b66230f629144d32ed6509224a746d4e058c?s=96&d=blank&r=g\",\"caption\":\"\u0938\u092e\u094d\u092a\u093e\u0926\u0915\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/nepaliliterature.com\"],\"url\":\"https:\/\/nepaliliterature.com\/?author=1\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Village and Trees - Manjul - \u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Village and Trees - Manjul - \u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a","og_description":"Village Solitude I am here. I &#8216;ll be here. I won&#8217;t go to the city, I have no part there The sound of a flute&#46;&#46;&#46;","og_url":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52","og_site_name":"\u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a","article_published_time":"2021-01-25T11:52:45+00:00","article_modified_time":"2021-01-26T19:01:27+00:00","og_image":[{"width":275,"height":183,"url":"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/humanity.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"author":"\u0938\u092e\u094d\u092a\u093e\u0926\u0915","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"\u0938\u092e\u094d\u092a\u093e\u0926\u0915","Est. reading time":"10 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52"},"author":{"name":"\u0938\u092e\u094d\u092a\u093e\u0926\u0915","@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/#\/schema\/person\/a616d61fc81f569d6f9aa1cd0b8e25e3"},"headline":"Village and Trees &#8211; Manjul","datePublished":"2021-01-25T11:52:45+00:00","dateModified":"2021-01-26T19:01:27+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52"},"wordCount":1986,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/humanity.jpeg","articleSection":["English"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52","url":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52","name":"Village and Trees - Manjul - \u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a","isPartOf":{"@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/humanity.jpeg","datePublished":"2021-01-25T11:52:45+00:00","dateModified":"2021-01-26T19:01:27+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#primaryimage","url":"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/humanity.jpeg","contentUrl":"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/humanity.jpeg","width":275,"height":183},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?p=52#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/nepaliliterature.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Village and Trees &#8211; Manjul"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/#website","url":"https:\/\/nepaliliterature.com\/","name":"\u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/#organization","name":"\u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a","url":"https:\/\/nepaliliterature.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/nepaliliterature.jpg","contentUrl":"https:\/\/nepaliliterature.com\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/nepaliliterature.jpg","width":952,"height":1120,"caption":"\u0905\u0928\u0932\u093e\u0907\u0928 \u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940 \u0938\u093e\u0939\u093f\u0924\u094d\u092f \u092e\u0902\u091a"},"image":{"@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/#\/schema\/person\/a616d61fc81f569d6f9aa1cd0b8e25e3","name":"\u0938\u092e\u094d\u092a\u093e\u0926\u0915","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/nepaliliterature.com\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/09531d231cfa7f2e1a00678180b4b66230f629144d32ed6509224a746d4e058c?s=96&d=blank&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/09531d231cfa7f2e1a00678180b4b66230f629144d32ed6509224a746d4e058c?s=96&d=blank&r=g","caption":"\u0938\u092e\u094d\u092a\u093e\u0926\u0915"},"sameAs":["https:\/\/nepaliliterature.com"],"url":"https:\/\/nepaliliterature.com\/?author=1"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nepaliliterature.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/52","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nepaliliterature.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nepaliliterature.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nepaliliterature.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nepaliliterature.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=52"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/nepaliliterature.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/52\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":191,"href":"https:\/\/nepaliliterature.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/52\/revisions\/191"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nepaliliterature.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/117"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nepaliliterature.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=52"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nepaliliterature.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=52"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nepaliliterature.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=52"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}